Багато хто, починаючи вивчати німецьку, дивується: чому дієслово, яке щойно вивчив у словнику, у реченні виглядає зовсім інакше? Чому частина «відривається» і стрибає в кінець?
Це не помилка і не жарт, а одна з найхарактерніших рис німецької мови — відокремлені префікси (trennbare Präfixe). Вони роблять мову більш виразною, адже додають дієсловам точності: одне невеличке «an-» чи «auf-» здатне кардинально змінити значення.
У цій статті ти отримаєш:
-
усі правила вживання відокремлених префіксів;
-
приклади з перекладом;
-
таблиці для зручності;
-
пояснення винятків;
-
лайфхаки, щоб більше ніколи не плутатися.
Готовий? Тоді почнемо 🚀
Що таке відокремлені префікси?
Відокремлений префікс — це частинка, яка відділяється від дієслова в певних граматичних конструкціях і зазвичай опиняється наприкінці речення.
Приклад:
-
aufstehen – вставати
→ Ich stehe um 7 Uhr auf. – Я встаю о 7-й годині.
Тут основа stehen стоїть на другому місці, а префікс auf перемістився в кінець.
Список найуживаніших відокремлених префіксів
Основні правила вживання
1. У простому розповідному реченні
Дієслово займає друге місце, префікс відокремлюється й іде в кінець.
Ich rufe dich morgen an. –
Я подзвоню тобі завтра.
Wir machen das Fenster zu. –
Ми закриваємо вікно.
2. У питанні без питального слова
Дієслово виходить на перше місце, а префікс знову — в кінець.
Rufst du mich heute an? –
Ти подзвониш мені сьогодні?
Kommt er morgen mit? –
Він піде завтра разом?
3. У питанні з питальним словом
Зберігається те саме правило: основа – на другому місці, префікс – у кінці.
Wann fängst du mit der Arbeit an? –
Коли ти починаєш роботу?
4. У підрядних реченнях
Префікс не відокремлюється – дієслово стоїть у кінці речення разом із ним.
Er sagt, dass er morgen anruft. –
Він каже, що завтра подзвонить.
Ich weiß nicht, wann er zurückkommt. –
Я не знаю, коли він повернеться.
5. В наказовому способі (Imperativ)
Префікс відділяється й іде наприкінці.
Ruf mich bitte an! –
Подзвони мені, будь ласка!
Mach das Fenster auf! –
Відкрий вікно!
Вживання у часах
Präsens (теперішній час)
Правило просте: префікс іде в кінець.
Ich stehe früh auf. – Я рано встаю.
Präteritum (минулий час)
Схема така ж, як у Präsens.
Ich stand um 7 Uhr auf. – Я встав о 7-й годині.
Perfekt (складений минулий час)
Частка ge- стає між префіксом і основою.
Ich bin früh aufgestanden. – Я рано встав.
Er hat mich gestern angerufen. – Він подзвонив мені вчора.
Futur I (майбутній час)
У Futur I відокремлений префікс знову йде в кінець.
Ich werde dich morgen anrufen. – Я подзвоню тобі завтра.
Винятки та складні випадки
1. Невідокремлювані префікси
Префікси be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent- завжди залишаються з дієсловом.
-
verstehen – розуміти (не: stehen … ver).
-
bekommen – отримувати.
2. Подвійні дієслова
Деякі дієслова можуть мати подвійну форму – і відокремлювану, і невідокремлювану, але зі зміненим значенням.
-
übersetzen:
невідокремлюване – перекладати текст;
відокремлюване (über|setzen) – переправляти через.
-
umfahren:
невідокремлюване – об’їхати;
відокремлюване (um|fahren) – збити на машині.
3. Наголос як підказка
Якщо наголос падає на префікс → дієслово відокремлюване: ˈanrufen.
Якщо наголос на основі → дієслово невідокремлюване: verˈstehen.
Висновок
Відокремлені префікси — це одна з «фішок» німецької мови, яка спочатку збиває з пантелику, але з часом стає твоїм союзником. Вони додають гнучкості та багатозначності дієсловам, роблять мовлення динамічним і точним.
Запам’ятай три ключові орієнтири:
-
у простих реченнях префікс завжди йде в кінець;
-
у підрядних — лишається з дієсловом;
-
у складених часах «ge-» вбудовується між префіксом і коренем.
Розуміння цієї теми — це крок до того, щоб твої німецькі речення звучали як у носіїв.
Не бійся тренуватися: чим більше прикладів ти придумаєш сам, тим швидше відчуєш, що відокремлені префікси працюють на тебе, а не проти тебе.
👉 Почни вже сьогодні — і побачиш, як твоя німецька стає впевненою, живою та правильною!
Часті питання (FAQ)
Як зрозуміти, чи префікс відокремлюваний?
Зверни увагу на наголос:
-
якщо наголос падає на префікс (ˈanrufen) → дієслово відокремлюване;
-
якщо на корінь (verˈstehen) → невідокремлюване.
Також орієнтуйся на значення: конкретні («auf-», «mit-», «zu-») зазвичай відокремлювані, а абстрактні («be-», «ver-», «ent-») — ні.
У яких часах префікс відокремлюється?
-
У Präsens та Präteritum — відокремлюється й іде в кінець.
-
У Perfekt — лишається з дієсловом, а частка ge- стає між префіксом і коренем (angerufen, aufgestanden).
-
У Futur I — правило таке ж, як у Präsens (Ich werde dich morgen anrufen).
Що робити з відокремленими префіксами у підрядних реченнях?
У підрядних реченнях префікс не відділяється, дієслово стоїть разом у кінці:
-
Er sagt, dass er mich morgen anruft. – Він каже, що завтра подзвонить.
Чи є дієслова з подвійною формою?
Так, є дієслова, які можуть бути і відокремлюваними, і невідокремлюваними — залежно від значення:
-
übersetzen: перекладати (невідокремлюване);
-
über|setzen: переправляти через річку (відокремлюване).
Які найпоширеніші помилки з відокремленими префіксами?
-
Не відокремлюють префікс у простому реченні (Ich anrufe dich → ❌).
-
Плутають у підрядних (…, dass er ruft mich an → ❌).
-
Неправильно утворюють Perfekt (Ich habe angeruft → ❌, правильно angerufen).
Як найкраще тренувати відокремлені префікси?
-
Писати власні приклади речень із новим дієсловом.
-
Використовувати картки: інфінітив на одному боці, приклад на іншому.
-
Читати тексти й підкреслювати відокремлені частини.
-
Повторювати уголос — це допомагає запам’ятати інтонацію та місце префікса.